وَلَوْ اَنَّھُمْ اٰمَنُوْا وَاتَّقَوْا لَمَثُوْبَةٌ مِّنْ عِنْدِ اللّٰهِ خَيْرٌ ۭ لَوْ كَانُوْا يَعْلَمُوْنَ
وَلَوْ : And if
أَنَّهُمْ : that they
ءَامَنُوا۟ : (had) believed
وَٱتَّقَوْا۟ : and feared (Allah),
لَمَثُوبَةٌ : surely (the) reward
مِّنْ : (of)
عِندِ : from
ٱللَّهِ : Allah
خَيْرٌۖ : (would have been) better,
لَّوْ : if
كَانُوا۟ : they were
يَعْلَمُونَ : (to) know.
أَنَّهُمْ : that they
ءَامَنُوا۟ : (had) believed
وَٱتَّقَوْا۟ : and feared (Allah),
لَمَثُوبَةٌ : surely (the) reward
مِّنْ : (of)
عِندِ : from
ٱللَّهِ : Allah
خَيْرٌۖ : (would have been) better,
لَّوْ : if
كَانُوا۟ : they were
يَعْلَمُونَ : (to) know.
Wa law annahum aamanoo wattaqaw lamasoobatum min 'indillaahi khairun law kaanoo ya'lamoon (section 12)
And if they had believed and feared Allah, then the reward from Allah would have been [far] better, if they only knew.