Thursday, 18 April 2019

180 Kutiba 'alaikum

كُتِبَ عَلَيْكُمْ اِذَا حَضَرَ اَحَدَكُمُ الْمَوْتُ اِنْ تَرَكَ خَيْرَۨا ښ الْوَصِيَّةُ لِلْوَالِدَيْنِ وَالْاَقْرَبِيْنَ بِالْمَعْرُوْفِ ۚ حَقًّا عَلَي الْمُتَّقِيْنَ 
كُتِبَ : Prescribed  
  عَلَيْكُمْ : for you  
  إِذَا : when  
  حَضَرَ : approaches  
  أَحَدَكُمُ : any of you  
  ٱلْمَوْتُ : the death,  
  إِن : if  
  تَرَكَ : he leaves  
  خَيْرًا : good  
  ٱلْوَصِيَّةُ : (making) the will  
  لِلْوَٰلِدَيْنِ : for the parents  
  وَٱلْأَقْرَبِينَ : and the near relatives  
  بِٱلْمَعْرُوفِۖ : with due fairness  
  حَقًّا : a duty  
  عَلَى : on  
  ٱلْمُتَّقِينَ : the righteous ones. 
 Kutiba 'alaikum izaa hadara ahadakumul mawtu in taraka khairanil wasiyyatu lilwaalidaini wal aqrabeena bilma'roofi haqqan 'alalmut taqeen
Prescribed for you when death approaches [any] one of you if he leaves wealth [is that he should make] a bequest for the parents and near relatives according to what is acceptable - a duty upon the righteous.